Tissa
Thus have I heard. On one occasion the Blessed One was dwelling at Rājagaha on Mount Vulture Peak. Then, when the night had advanced, two deities of stunning beauty, illuminating the entire Vulture Peak, approached the Blessed One, paid homage to him, and stood to one side. One deity then said to the Blessed One: “Bhante, these bhikkhunīs are liberated.”
The other said: “Bhante, these bhikkhunīs are well liberated without residue remaining.”
This is what those deities said. The Teacher agreed. Then, [thinking]: “The Teacher has agreed,” they paid homage to the Blessed One, circumambulated him keeping the right side toward him, and disappeared right there.
Then, when the night had passed, the Blessed One addressed the bhikkhus: “Last night, bhikkhus, when the night had advanced, two deities of stunning beauty, illuminating the entire Vulture Peak, approached me, paid homage to me, and stood to one side. One deity then said to me: ‘Bhante, these bhikkhunīs are liberated.’ And the other said: ‘Bhante, these bhikkhunīs are well liberated without residue remaining.’ This is what those deities said, after which they paid homage to me, circumambulated me keeping the right side toward me, and disappeared right there.”
Now on that occasion the Venerable Mahāmoggallāna was sitting not far from the Blessed One. Then it occurred to the Venerable Mahāmoggallāna: “Which devas know one who has a residue remaining as ‘one with a residue remaining’ and one who has no residue remaining as ‘one without residue remaining’?”
Now at that time a bhikkhu named Tissa had recently died and been reborn in a certain brahmā world. There too they knew him as “the brahmā Tissa, powerful and mighty.” Then, just as a strong man might extend his drawn-in arm or draw in his extended arm, the Venerable Mahāmoggallāna disappeared from Mount Vulture Peak and reappeared in that brahmā world. Having seen the Venerable Mahāmoggallāna coming in the distance, the brahmā Tissa said to him:
“Come, respected Moggallāna! Welcome, respected Moggallāna! It has been long since you took the opportunity to come here. Sit down, respected Moggallāna. This seat has been prepared.” The Venerable Mahāmoggallāna sat down on the prepared seat. The brahmā Tissa then paid homage to the Venerable Mahāmoggallāna and sat down to one side. The Venerable Mahāmoggallāna then said to him:
“Which devas, Tissa, know one who has a residue remaining as ‘one with a residue remaining’ and one who has no residue remaining as ‘one without residue remaining’?”
“The devas of Brahmā’s company have such knowledge, respected Moggallāna.”
“Do all the devas of Brahmā’s company have such knowledge, Tissa?”
“Not all, respected Moggallāna. Those devas of Brahmā’s company who are content with a brahmā’s life span, a brahmā’s beauty, a brahmā’s happiness, a brahmā’s glory, a brahmā’s authority, and who do not understand as it really is an escape higher than this, do not have such knowledge.
“But those devas of Brahmā’s company who are not content with a brahmā’s life span, a brahmā’s beauty, a brahmā’s happiness, a brahmā’s glory, a brahmā’s authority, and who understand as it really is an escape higher than this, know one who has a residue remaining as ‘one with a residue remaining’ and one who has no residue remaining as ‘one without residue remaining.’
“Here, respected Moggallāna, when a bhikkhu is liberated in both respects, those devas know him thus: ‘This venerable one is liberated in both respects. As long as his body stands devas and humans will see him, but with the breakup of the body, devas and humans will see him no more.’ It is in this way that those devas know one who has a residue remaining as ‘one with a residue remaining’ and one who has no residue remaining as ‘one without residue remaining.’
(2) “Then, when a bhikkhu is liberated by wisdom, those devas know him thus: ‘This venerable one is liberated by wisdom. As long as his body stands devas and humans will see him, but with the breakup of the body devas and humans will see him no more.’ It is in this way, too, that those devas know one who has a residue remaining….
(3) “Then, when a bhikkhu is a body witness, those devas know him thus: ‘This venerable one is a body witness. If this venerable one resorts to congenial lodgings, relies on good friends, and harmonizes the spiritual faculties, perhaps he will realize for himself with direct knowledge, in this very life, that unsurpassed consummation of the spiritual life for the sake of which clansmen rightly go forth from the household life into homelessness, and having entered upon it, dwell in it.’ It is in this way, too, that those devas know one who has a residue remaining….
(4) “Then, when a bhikkhu is one attained to view … (5) one liberated by faith … (6) a Dhamma follower, those devas know him thus: ‘This venerable one is a Dhamma follower. If this venerable one resorts to congenial lodgings, relies on good friends, and harmonizes the spiritual faculties, perhaps he will realize for himself with direct knowledge, in this very life, that unsurpassed consummation of the spiritual life for the sake of which clansmen rightly go forth from the household life into homelessness, and having entered upon it, dwell in it.’ It is in this way, too, that those devas know one who has a residue remaining as ‘one with a residue remaining’ and one who has no residue remaining as ‘one without residue remaining.’
Then, having delighted and rejoiced in the words of the brahmā Tissa, just as a strong man might extend his drawn-in arm or draw in his extended arm, the Venerable Mahāmoggallāna disappeared from the brahmā world and reappeared on Vulture Peak. He approached the Blessed One, paid homage to him, sat down to one side, and reported to the Blessed One his entire conversation with the brahmā Tissa.
[The Blessed One said:] “But, Moggallāna, didn’t the brahmā Tissa teach you about the seventh person, the one who dwells in the signless?”
“It is the time for this, Blessed One! It is the time for this, Fortunate One! The Blessed One should teach about the seventh person, the one who dwells in the markless. Having heard it from the Blessed One, the bhikkhus will retain it in mind.”
“Then listen, Moggallāna, and attend closely. I will speak.”
“Yes, Bhante,” the Venerable Mahāmoggallāna replied. The Blessed One said this:
(7) “Here, Moggallāna, through non-attention to all signs, a bhikkhu enters and dwells in the signless mental concentration. Those devas know him thus: ‘Through non-attention to all signs, this venerable one enters and dwells in the signless mental concentration. If this venerable one resorts to congenial lodgings, relies on good friends, and harmonizes the spiritual faculties, perhaps he will realize for himself with direct knowledge, in this very life, that unsurpassed consummation of the spiritual life for the sake of which clansmen rightly go forth from the household life into homelessness, and having entered upon it, dwell in it.’ It is in this way, too, that those devas know one who has a residue remaining as ‘one with a residue remaining’ and one who has no residue remaining as ‘one without residue remaining.’”
AN 7 : 56
*In the normal sevenfold classification of noble individuals, the seventh individual is the faith follower (saddhānusārī). Here, however, the seventh place is taken by the animittavihārī, “one who dwells in the signless.
Animitta cetosamādhi
In MN 121 animitta cetosamādhi comes after the eight attainments
“Again, Ānanda, a bhikkhu—not attending to the perception of the base of nothingness, not attending to the perception of the base of neither-perception-nor-non-perception—attends to the singleness dependent on the signless concentration of mind. His mind enters into that signless concentration of mind and acquires confidence, steadiness, and resolution.
He understand thus: ‘Whatever disturbances there might be dependent on the perception of the base of nothingness, those are not present here; whatever disturbances there might be dependent on the perception of the base of neither-perception-nor-non-perception, those are not present here. There is present only this amount of disturbance, namely, that connected with the six bases that are dependent on this body and conditioned by life.’ He understands: ‘This field of perception is void of the perception of the base of nothingness; this field of perception is void of the perception of the base of neither-perception-nor-non-perception. There is present only this non-voidness, namely, that connected with the six bases that are dependent on this body and conditioned by life.’ Thus he regards it as void of what is not there, but as to what remains there he understands that which is present thus: ‘This is present.’ Thus, Ānanda, this too is his genuine, undistorted, pure descent into voidness.
“Again, Ānanda, a bhikkhu—not attending to the perception of the base of nothingness, not attending to the perception of the base of neither-perception-nor-non-perception—attends to the singleness dependent on the signless concentration of mind. His mind enters into that signless concentration of mind and acquires confidence, steadiness, and resolution. He understands thus: ‘This signless concentration of mind is determined and intentionally produced. But whatever is determined and intentionally produced is impermanent, subject to cessation.’ When he knows and sees thus, his mind is liberated from the taint of sensual desire, from the taint of being, and from the taint of ignorance. When it is liberated there comes the knowledge: ‘It is liberated.’ He understands: ‘Birth is destroyed, the holy life has been lived, what had to be done has been done, there is no more coming to any state of being.’
While animitta cetosamādhi in this description replaces the attainment of cessation of perception and feeling, it should not be confused with it. Animitta cetosamādhi is not animittā cetovimutti.
Animittā cetovimutti - the signless liberation of mind
“Friend, how many conditions are there for the attainment of the signless liberation of mind?”
“Friend, there are two conditions for the attainment of the signless liberation of mind: non-attention to all signs and attention to the signless element. These are the two conditions for the attainment of the signless liberation of mind.”
“Friend, how many conditions are there for the persistence of the signless liberation of mind?”
“Friend, there are three conditions for the persistence of the signless liberation of mind non-attention to all signs, attention to the signless element, and the prior determination [of its duration]. These are the three conditions for the persistence of the signless liberation of mind.”
“Friend, how many conditions are there for emergence from the signless liberation of mind?”
“Friend, there are two conditions for emergence from the signless liberation of mind: attention to all signs and non-attention to the signless element. These are the two conditions for emergence from the signless liberation of mind.” (...)
“Lust is a maker of signs, hate is a maker of signs, delusion is a maker of signs. In a bhikkhu whose taints are destroyed, these are abandoned, cut off at the root, made like a palm stump, done away with so that they are no longer subject to future arising. Of all the kinds of signless liberation of mind, the unshakeable liberation of mind is pronounced the best. Now that unshakeable deliverance of mind is void of lust, void of hate, void of delusion. MN 43
Animitta cetosamādhi, unlike signless liberation of mind, doesn't guarantee permanent liberation from sensual desire:
“Then, a bhikkhu might say thus: ‘I have developed and cultivated the signless liberation of the mind, made it my vehicle and basis, carried it out, consolidated it, and properly undertaken it, yet my consciousness still follows after signs.’ He should be told: ‘Not so! Do not speak thus. Do not misrepresent the Blessed One; for it is not good to misrepresent the Blessed One. The Blessed One would certainly not speak in such a way. It is impossible and inconceivable, friend, that one might develop and cultivate the signless liberation of the mind, make it one’s vehicle and basis, carry it out, consolidate it, and properly undertake it, yet one’s consciousness could still follow after signs. There is no such possibility. For this, friend, is the escape from all signs, namely, the signless liberation of the mind.’
AN 6 : 13
“Then, friends, through non-attention to all signs, some person enters and dwells in the signless mental concentration. [Thinking,] ‘I am one who gains the signless mental concentration,’ he bonds with [other] bhikkhus, bhikkhunīs, male and female lay followers, kings and royal ministers, sectarian teachers and their disciples. As he bonds with them and becomes intimate with them, as he loosens up and talks with them, lust invades his mind. With his mind invaded by lust, he gives up the training and reverts to the lower life.
“Suppose that a king or royal minister had been traveling along a highway with a four-factored army and set up camp for the night in a forest thicket. Because of the sounds of the elephants, horses, charioteers, and infantry, and the sound and uproar of drums, kettledrums, conches, and tom-toms, the sound of the crickets would disappear. Could one rightly say: ‘Now the sound of the crickets will never reappear in this forest thicket’?”
“Certainly not, friend. For it is possible that the king or royal minister will leave that forest thicket, and then the sound of the crickets will reappear.”
“So too, through non-attention to all signs, some person here enters and dwells in the signless mental concentration. Thinking, ‘I am one who gains the signless mental concentration,’ he bonds with [other] bhikkhus … he gives up the training and reverts to the lower life.”
On a later occasion the Venerable Citta Hatthisāriputta gave up the training and returned to the lower life. AN 6 : 60
Nevertheless signless concentration of mind while it doesn't offer permanent safety from lust is helpful for overcoming lust:
Ānanda
On one occasion the Venerable Ānanda was dwelling at Sāvatthī in Jeta’s Grove, Anāthapiṇḍika’s Park. Then, in the morning, the Venerable Ānanda dressed and, taking bowl and robe, entered Sāvatthī for alms with the Venerable Vaṅgīsa as his companion. Now on that occasion dissatisfaction had arisen in the Venerable Vaṅgīsa; lust had infested his mind. Then the Venerable Vaṅgīsa addressed the Venerable Ānanda in verse:
“I am burning with sensual lust,
My mind is engulfed by fire.
Please tell me how to extinguish it,
Out of compassion, O Gotama."
[The Venerable Ānanda:]
“It is through an inversion of perception
That your mind is engulfed by fire.
Turn away from the sign of beauty
Provocative of sensual lust.
“See determinations as alien,
As suffering, not as self.
Extinguish the great fire of lust;
Don’t burn up again and again.
“Develop the mind on foulness,
One-pointed, well concentrated;
Apply your mindfulness to the body,
Be engrossed in revulsion.
“Develop meditation on the signless,
And discard the tendency to conceit.
Then, by breaking through conceit,
You will be one who fares at peace.”
SN 8 : 4
“There are, bhikkhus, these three kinds of unwholesome thoughts: sensual thought, thought of ill will, thought of harming. And where, bhikkhus, do these three unwholesome thoughts cease without remainder? For one who dwells with a mind well established in the four establishments of mindfulness, or for one who develops the signless concentration. This is reason enough, bhikkhus, to develop the signless concentration. When the signless concentration is developed and cultivated, bhikkhus, it is of great fruit and benefit.
“There are, bhikkhus, these two views: the view of being and the view of not being. Therein, bhikkhus, the instructed noble disciple reflects thus: ‘Is there anything in the world that I could cling to without being blameworthy?’ He understand thus: ‘There is nothing in the world that I could cling to without being blameworthy. For if I should cling, it is only form that I would be clinging to, only feeling … only perception … only determinations… only consciousness that I would be clinging to. With that clinging of mine as condition, there would be existence; with existence as condition, birth; with birth as condition, aging-and-death, sorrow, lamentation, pain, displeasure, and despair would come to be. Such would be the origin of this whole mass of suffering.’ (...) SN 22 : 80
Animitta samādhi, apart protection against lust, seems to offer an escape from the views mentioned above, in which puthujjana is imprisoned (see MN 11).
Cittassa nimittam
‘“One not delighting in solitude could grasp the sign of the mind (cittassa nimittam)”: such a state is not to be found. “One not grasping the sign of the mind could be fulfilled in right view”:
such a state is not to be found. “One not having fulfilled right view could be fulfilled in right concentration”: such a state is not to be found. “One not having fulfilled right concentration could abandon the fetters”: such a state is not to be found. “One not having aban-doned the fetters could realize extinction”: such a state is not to be found.’ AN 6 : 68
Consciousness of puthujjana is firmly established on name-&-matter:
Thus far, Ānanda, may one be born or age or die or fall or arise, thus far is there a way of designation, thus far is there a way of language, thus far is there a way of description, thus far is there a sphere of understanding, thus far the round proceeds as manifestation in a situation,—so far, that is to say, as there is name-&-matter together with consciousness. DN 15
“Friend, these five faculties each have a separate field, a separate domain, and do not experience each other’s field and domain, that is, the eye faculty, the ear faculty, the nose faculty, the tongue faculty, and the body faculty. Now these five faculties, each having a separate field, a separate domain, not experiencing each other’s field and domain, have mind as their resort, and mind experiences their fields and domains.” MN 43
While right view offers perpetual knowledge of what goes beyond name-and-matter, cittassa nimittam offers temporal freedom from thoughs (“On what basis, Samiddhi, do intentions and thoughts arise in an individual?” "On the basis of name-and-form, Bhante.” AN 9 : 14) In usual experience mind knows only sensory "data", without knowing its "own nature". Do notice that Sister Vajjira describes sotapatti as "los of dimension of thoughts".
In order to know noble silence, mind has to become silent and recognise what does not belong to sensory experience. As Nisargadatta Maharaj says, when the mind is in its natural state, it reverts to silence spontaneously after every experience or, rather, every experience happens against the background of silence. Cittassa nimittam offers temporary knowledge of such silence, which further can be transformed into perpetual access to such silence by the right view. As soon as one is able to "grasp the sign of the mind" one is able to practice animitta samadhi. That's why Bodhisattva, not being yet ariya, could practice it:
“As I abided thus, diligent, ardent, and resolute, a thought of renunciation arose in me. I understood thus: ‘This thought of renunciation has arisen in me. This does not lead to my own affliction, or to others’ affliction, or to the affliction of both; it aids wisdom, does not cause difficulties, and leads to Nibbāna. If I think and ponder upon this thought even for a night, even for a day, even for a night and day, I see nothing to fear from it. But with excessive thinking and pondering I might tire my body, and when the body is tired, the mind becomes strained, and when the mind is strained, it is far from concentration.’ So I steadied my mind internally, quieted it, brought it to singleness, and concentrated it. Why is that? So that my mind should not be strained.
MN 19
So while animitta samadhi cannot be described as exclusively ariyan practice, it is safe to say that animittavihārī if not ariyan, is at least on the right way to become one. If ariyan, he is on the right way to unshakable liberation of mind.
Freedom from thoughs, while being pleasant in itself is a valuable state supportive of knowledge.
When there is no manifestation of thinking, it is impossible to point out the manifestation of besetment by perceptions and notions [born of] diversification (papañca) MN 18
Thinking being present, desire appears. Thinking not being present, desire does not appear.
DN 21
Undoubtedly reflecting on experience, reflecting on Dhamma is very important aspect of practice. But it should not be taken as universally valid. To claim universal validity of thinking is the very proof that ones own Dhamma thinking went astray. This is not the case with such thinker as Nanavira Thera:
abstraction is a discursive escape from the singularity of the real to the plurality of the imaginary—it is not an escape from the concrete. (This shows the reason for Kierkegaard’s paradox—see Preface ★.) That it is a function of the practice of samādhi to reduce discursive thinking: mindfulness of breathing is particularly recommended—
Mindfulness of breathing should be developed for the cutting-off of thoughts.
(Udàna iv,1 <Ud.37>).
(The fact that almost nothing is said in these Notes about samādhi is due simply to their exclusive concern with right and wrong ditthi, and is absolutely not to be taken as implying that the task of developing samādhi can be dispensed with.)
★ To think existence sub specie æterni and in abstract terms is essentially to abrogate it…. It is impossible to conceive existence without movement, and movement cannot be conceived sub specie æterni.To leave movement out is not precisely a distinguished achievement…. But inasmuch as all thought is eternal, there is here created a difficulty for the existing individual. Existence, like movement, is a difficult category to deal with; for if I think it, I abrogate it, and then I do not think it. It might therefore seem to be the proper thing to say that there is something that cannot be thought, namely, existence. But the difficulty persists, in that existence itself combines thinking with existing, in so far as the thinker exists. Op.cit.,pp.273-4.