A book is a mirror: if an ass peers into it, you can’t expect an apostle to look out.
C. G. LICHTENBERG
One only reads well that which one reads with some quite personal purpose. It may he to acquire some power. It can he out of hatred for the author.
PAUL VALERY
The interests of a writer and the interests of his readers are never the same and if, on occasion, they happen to coincide, this is a lucky accident.
In relation to a writer, most readers believe in the Double Standard: they may be unfaithful to him as often as they like, but he must never, never be unfaithful to them.
To read is to translate, for no two persons’ experiences are the same. A bad reader is like a bad translator: he interprets literally when he ought to paraphrase and paraphrases when he ought to interpret literally. In learning to read well, scholarship, valuable as it is, is less important than instinct; some great scholars have been poor translators.
We often derive much profit from reading a book in a different way from that which its author intended but only (once childhood is over) if we know that we are doing so.
As readers, most of us, to some degree, are like those urchins who pencil mustaches on the faces of girls in advertisements.
One sign that a book has literary value is that it can be read in a number of different ways. Vice versa, the proof that pornography lias no literary value is that, if one attempts to read it in any other way than as a sexual stimulus, to read it, say, as a psychological case-history of the author’s sexual fantasies, one is bored to tears.
Though a work of literature can be read in a number of ways, this number is finite and can be arranged in a hierarchical order; some readings are obviously “truer” than others, some doubtful, some obviously false, and some, like reading a novel backwards, absurd. That is why, for a desert island, one would choose a good dictionary rather than the greatest literary masterpiece imaginable, for, in relation to its readers, a dictionary is absolutely passive and may legitimately be read in an infinite number of ways.
We cannot read an author for the first time in the same way that we read the latest book by an established author. In a new author, we tend to see either only his virtues or only his defects and, even if we do see both, we cannot see the relation between them. In the case of an established author, if we can still read him at all, we know that we cannot enjoy the virtues we admire in him without tolerating the defects we deplore. Moreover, our judgment of an established author is never simply an aesthetic judgment. In addition to any literary merit it may have, a new book by him has a historic interest for us as the act of a person in whom we have long been interested. He is not only a poet or a novelist; he is also a character in our biography.
A poet cannot read another poet, nor a novelist another novelist, without comparing their work to his own. His judgments as he reads are of this kind: My God! My GreatGrandfather! My Uncle! My Enemy! My Brother! My imbecile Brother!
In literature, vulgarity is preferable to nullity, just as grocer's port is preferable to distilled water.
Good taste is much more a matter of discrimination than of exclusion, and when good taste feels compelled to exclude, it is with regret, not with pleasure.
Pleasure is by no means an infallible critical guide, but it is the least fallible.
A child’s reading is guided by pleasure, but his pleasure is undifferentiated; he cannot distinguish, for example, between aesthetic pleasure and the pleasures of learning or daydreaming. In adolescence we realize that there are different kinds of pleasure, some of which cannot be enjoyed simultaneously, but we need help from others in defining them. Whether it be a matter of taste in food or taste in literature, the adolescent looks for a mentor in whose authority he can believe. He eats or reads what his mentor recommends and, inevitably, there are occasions when he has to deceive himself a little; he has to pretend that he enjoys olives or War and Peace a little more than he actually does. Between the ages of twenty and forty we are engaged in the process of discovering who we are, which involves learning the difference between accidental limitations which it is our duty to outgrow and the necessary limitations of our nature beyond which we cannot trespass with impunity. Few of us can learn this without making mistakes, without trying to become a litde more of a universal man than we are permitted to be. It is during this period that a writer can most easily be led astray by another writer or by some ideology. When someone between twenty and forty says, apropos of a work of art, “I know what I like,” he is really saying “I have no taste of my own but accept the taste of my cultural milieu,” because, between twenty and forty, the surest sign that a man has a genuine taste of his own is that he is uncertain of it. After forty, if we have not lost our authentic selves altogether, pleasure can again become what it was when we were children, the proper guide to what we should read.
Though the pleasure which works of art give us must not be confused with other pleasures that we enjoy, it is related to all of them simply by being our pleasure and not someone else's. All the judgments, aesthetic or moral, that we pass, however objective we try to make them, are in part a rationalization and in part a corrective discipline of our subjective wishes. So long as a man writes poetry or fiction, his dream of Eden is his own business, but the moment he starts writing literary criticism, honesty demands that he describe it to his readers, so that they may be in the position to judge his judgments. Accordingly, I must now give my answers to a questionnaire I once made up which provides the kind of information I should like to have myself when reading other critics.
EDEN
Landscape
Limestone uplands like the Pennines plus a small region of igneous rocks with at least one extinct volcano. A precipitous and indented sea-coast.
Climate
British.
Ethnic origin of inhabitants
Highly varied as in the United States, but with a slight nordic predominance.
Language
Of mixed origins like English, but highly inflected.
Weigjkts & Measures
Irregular and complicated. No decimal system.
Religion
Roman Catholic in an easygoing Mediterranean sort of way. Lots of local saints.
Size of Capital
Plato’s ideal figure, 5004, about right.
Form of Government
Absolute monarchy, elected for life by lot.
Sources of Natural Power
Wind, water, peat, coal. No oil.
Economic activities
Lead mining, coal mining, chemical factories, paper mills, sheep farming, truck farming, greenhouse horticulture.
Means of transport
Horses and horse-drawn vehicles, canal barges, balloons. No automobiles or airplanes.
Architecture
State: Baroque. Ecclesiastical: Romanesque or Byzantine. Domestic: Eighteenth Century British or American Colonial.
Domestic Furniture and Equipment
Victorian except for kitchens and bathrooms which are as full of modern gadgets as possible.
Formal Dress
The fashions of Paris in the 1830’$ and ^o’s.
Sources of Public Information
Gossip. Technical and learned periodicals but no newspapers.
Public Statues
Confined to famous defunct chefs.
Public Entertainments
Religious Processions, Brass Bands, Opera, Classical Ballet. No movies, radio or television.
If I were to attempt to write down the names of all the poets and novelists for whose work I am really grateful because I know that if I had not read them my life would be poorer, the list would take up pages. But when I try to think of all the critics for whom I am really grateful, I find myself with a list of thirty-four names. Of these, twelve are German and only two French. Does this indicate a conscious bias? It does.
If good literary critics are rarer than good poets or novelists, one reason is the nature of human egoism. A poet or a novelist has to learn to be humble in the face of his subject matter which is life in general. But the subject matter of a critic, before which he has to leam to be humble, is made up of authors, that is to say, of human individuals, and this kind of humility is much more difficult to acquire. It is far easier to say—“Life is more important than anything I can say about it"—than to say—“Mr. A’s work is more important than anything I can say about it."
There are people who are too intelligent to become authors, but they do not become critics.
Authors can be stupid enough, God knows, but they are not always quite so stupid as a certain kind of critic seems to think. The kind of critic, I mean, to whom, when he condemns a work or a passage, the possibility never occurs that its author may have foreseen exactly what he is going to say.
What is the function of a critic? So far as I am concerned, he can do me one or more of the following services:
O Introduce me to authors or works of which I was hitherto unaware.
2O Convince me that I have undervalued an author or a work because I had not read them carefully enough.
3) Show me relations between works of different ages and cultures which I could never have seen for myself because I do not know enough and never shall.
4) Give a “reading” of a work which increases my understanding of it.
5) Throw light upon the process of artistic “Making.”
6} Throw light upon the relation of art to life, to science, economics, ethics, religion, etc.
The first three of these services demand scholarship. A scholar is not merely someone whose knowledge is extensive; the knowledge must be of value to others. One would not call a man who knew the Manhattan Telephone Directory by heart a scholar, because one cannot imagine circumstances in which he would acquire a pupil. Since scholarship implies a relation between one who knows more and one who knows less, it may be temporary; in relation to the public, every reviewer is, temporarily, a scholar, because he has read the book he is reviewing and the public have not. Though the knowledge a scholar possesses must be potentially valuable, it is not necessary that he recognize its value himself; it is always possible that the pupil to whom he imparts his knowledge has a better sense of its value than he. In general, when reading a scholarly critic, one profits more from his quotations than from his comments.
The last three services demand, not superior knowledge, but superior insight. A critic shows superior insight if the questions he raises are fresh and important, however much one may disagree with his answers to them. Few readers, probably, find themselves able to accept Tolstoi’s conclusions in What Is Art?, but, once one has read the book, one can never again ignore the questions Tolstoi raises.
The one thing I most emphatically do not ask of a critic is that he tell me what I ought to approve of or condemn. I have no objection to his telling me what works and authors he likes and dislikes; indeed, it is useful to know this for, from his expressed preferences about works which I have read, I learn how likely I am to agree or disagree with his verdicts on works which I have not. But let him not dare to lay down the law to me. The responsibility for what I choose to read is mine, and nobody else on earth can do it for me.
The critical opinions of a writer should always be taken with a large grain of salt. For the most part, they are manifestations of his debate with himself as to what he should do next and what he should avoid. Moreover, unlike a scientist, he is usually even more ignorant of what his colleagues are doing than is the general public. A poet over thirty may still be a voracious reader, but it is unlikely that much of what he reads is modern poetry.
Very few of us can truthfully boast that we have never condemned a book or even an author on hearsay, but quite a lot of us that we have never praised one we had not read.
The injunction “Resist not evil but overcome evil with good” may in many spheres of life be impossible to obey literally, but in the sphere of the arts it is common sense. Bad art is always with us, but any given work of art is always bad in a period way; the particular kind of badness it exhibits will pass away to be succeeded by some other kind. It is unnecessary, therefore, to attack it, because it will perish anyway. Had Macaulay never written his review of Robert Montgomery, we would not today be still under the illusion that Montgomery was a great poet. The only sensible procedure for a critic is to keep silent about works which he believes to be bad, while at the same time vigorously campaigning for those which he believes to be good, especially if they are being neglected or underestimated by the public.
Some books are undeservedly forgotten; none are undeservedly remembered.
Some critics argue that it is their moral duty to expose the badness of an author because, unless this is done, he may corrupt other writers. To be sure, a young writer can be led astray, deflected, that is, from his true path, by an older, but he is much more likely to be seduced by a good writer than by a bad one. The more powerful and original a writer, the more dangerous he is to lesser talents who are trying to find themselves. On the other hand, works which were in themselves poor have often proved a stumulus to the imagination and become the indirect cause of good work in others.
You do not educate a person’s palate by telling him that what he has been in the habit of eating—watery, overboiled cabbage, let us say—is disgusting, but by persuading him to try a dish of vegetables which have been properly cooked. With some people, it is true, you seem to get quicker results by telling them—“Only vulgar people like overcooked cabbage; the best people like cabbage as the Chinese cook it”—but the results are less likely to be lasting.
If, when a reviewer whose taste I trust condemns a book, I feel a certain relief, this is only because so many books are published that it is a relief to think—“Well, here, at least, is one I do not have to bother about.” But had he kept silent, the effect would have been the same.
Attacking bad books is not only a waste of time but also bad for the character. If I find a book really bad, the only interest I can derive from writing about it has to come from myself, from such display of intelligence, wit and malice as I can contrive. One cannot review a bad book without showing off.
There is one evil that concerns literature which should never be passed over in silence but be continually publicly attacked, and that is corruption of the language, for writers cannot invent their own language and are dependent upon the language they inherit so that, if it be corrupt, they must be corrupted. But the critic who concerns himself with this evil must attack it at its source, which is not in works of literature but in the misuse of language by the man-in-the-street, journalists, politicians, etc. Furthermore, he must be able to practice what he preaches. How many critics in England or America today are masters of their native tongue as Karl Kraus was a master of German?
One cannot blame the reviewers themselves. Most of them, probably, would much prefer to review only those books which, whatever their faults, they believe to be worth reading but, if a regular reviewer on one of the big Sunday papers were to obey his inclination, at least one Sunday in three his column would be empty. Again, any conscientious critic who has ever had to review a new volume of poetry in a limited space knows that the only fair thing to do would be to give a series of quotations without comment but, if he did so, his editor would complain that he was not earning his money.
Reviewers may jusdy be blamed, however, for their habit of labeling and packaging authors. At first critics classified authors as Ancients, that is to say, Greek and Latin authors, and Moderns, that is to say, every post-Classical Author. Then they classified them by eras, the Augustans, the Victorians, etc., and now they classify them by decades, the writers of the ’30’s, ’40’s, etc. Very soon, it seems, they will be labeling authors, like automobiles, by the year. Already the decade classification is absurd, for it suggests that authors conveniently stop writing at the age of thirty-five or so.
“Contemporary” is a much abused term. My contemporaries are simply those who are on earth while I am alive, whether they be babies or centenarians.
A writer, or, at least, a poet, is always being asked by people who should know better: “Whom do you write for?” The question is, of course, a silly one, but I can give it a silly answer. Occasionally I come across a book which I feel has been written especially for me and for me only. Like a jealous lover, I don’t want anybody else to hear of it. To have a million such readers, unaware of each other’s existence, to be read with passion and never talked about, is the daydream, surely, of every author.
W. H. AUDEN
The Dyer’s Hand
and other essays
No comments:
Post a Comment